Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий испанско-русский словарь - manga

 

Перевод с испанского языка manga на русский

manga
I f

1) рукав

manga ajustada — прилегающий рукав

en mangas de camisa loc. adv. — в одной рубашке, без пиджака

2) дорожный мешок, дорожная (спортивная) сумка

3) шланг, рукав, кишка

manga de aire — вентиляционная труба

manga de goma — резиновый шланг

4) рыболовная сеть (конусная)

5) цедилка (из материи)

6) смерч (на море)

manga de agua — водяной смерч

manga de viento — шквал, вихрь

7) кожух воздушного охлаждения (на шахте, судне и т.п.)

8) вооружённый отряд

9) Сал. тюк

10) Мекс. плащ

11) Ц. Ам. накидка (из грубой ткани)

12) Ам. огороженный прогон для скота

13) Ам. масса, множество; толпа

14) Кол., Экв. загон для скота

15) мор. ширина судна

16) pl вознаграждение, чаевые

••

andar manga por hombro разг. — быть в большом беспорядке, (идти) вверх дном (о доме, и т.п.)

debajo de manga loc. adv. уст. — скрытно, незаметно

echar de manga a uno — использовать кого-либо в своих целях

entra por la manga y sale por el cabezón посл. ≈≈ палец в рот не клади

estar (hacerse, ir) de manga разг. — быть в сговоре, столковаться, сговориться; снюхаться (прост.)

estar como la manga de un chaleco; estar más arrancado que manga de chaleco Кол., Куба, П.-Р. разг. — быть без гроша в кармане

hacer manga Кол. — терять время; слоняться без дела

hacer mangas y capirotes разг. — много себе позволять, своевольничать

pegar mangas разг. — вмешиваться, соваться (во что-либо)

por mangas o por faldas loc. adv. Арг. — всеми правдами и неправдами

ser de (tener) manga ancha разг. — быть снисходительным к чужим недостаткам (ошибкам)

tirar la manga Р. Пл. — вымогать (деньги)

traer en la manga разг. — иметь под рукой

II f

манга (дерево, плод; разновидность манго)

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I f1) М. плащ2) Ц. Ам. манга (накидка из грубой ткани)II f1) Ам. огороженный прогон для скота2) Кол., Экв. загон для скотаIII f; Ам.масса, множество; толпа; туча••por mangas o por faldas Арг. — ≡ всеми правдами и неправдамиestar como la manga de un chaleco; estar más arrancado que manga de chaleco Кол., Куба, П.-Р. — ≡ быть без гроша в карманеhacer manga Кол. — терять время; слоняться без делаtirar la manga Ю. Ам. — вымогать (деньги) ...
Испанско-русский словарь. Латинская Америка
2.
  f1) рукавde manga corta, larga — с короткими, длинными рукавамиestar en mangas de camisa — быть (в рубашке) без пиджака; быть одетым по-домашнемуrecoger las mangas hasta el codo — закатать рукава до локтей2) = manguera3) смерчmanga de agua — водяной смерчmanga de viento — вихрь4) морской залив (глубоко вдающийся в сушу); губа5) пролив6) спорт тур; заездhacer mangas y capirotesser de manga anchatener manga anchatener en la manga ...
Современный испанско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2385
2
1857
3
1744
4
1132
5
926
6
863
7
830
8
792
9
771
10
761
11
760
12
645
13
637
14
631
15
624
16
609
17
529
18
524
19
516
20
513